例えば、音楽の、速度の標語は、もともとは、感覚的なものなので、その言語の意味での感じを出さなくてはなりません。ですから、言語の意味をきちんと調べて捉えてください。
外国人は、日本語の伸ばす音、ーを伸ばさず、強くする人が多いです。 たとえば、大阪がオサカ、柔道がジュドとなります。 拗音は逆に一つに捉えにくいので、旅行がリオコーになったりします。
日本語では、母音と子音をあまり分けないで、混ぜているような発音が多いのです。 子音に対して、あまり注意を向けてないのです。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。